かっぱえびせん 韓国の反応。 韓国でかっぱえびせんのパクリ商品の売り上げが好調!!

韓国でかっぱえびせんのパクリ商品の売り上げが好調!!

かっぱえびせん 韓国の反応

中国で作られた「シャネル」や「ルイ・ヴィトン」などのコピー品が日本でも社会問題になり、「ミッキーマウス」や「ドラえもん」を模倣したキャラクターが登場する中国のテーマパークが話題になりました。 しかし、これは中国だけのお家芸ではなく、韓国でも同様に日本の文化をパクリ続けてきた 「ウリナラ起源説」と俗称されるパクリ文化が根付いています。 韓国の子供は「ドラえもん」や「鉄腕アトム」などの有名漫画は韓国で作られたと聞かされて育っており、大人になってから日本がオリジナルと知ってショックを受ける話はよく聞かれます。 近年でも、韓国人漫画家による「ワンピース」のパクリ漫画「ワピース」や、「スラムダンク」の絵をそのままトレースしたとして話題になった漫画「高校生記録」がありました。 中国のパクリ文化が世界的に問題視されて来たため、韓国のはそれほど知られていない印象ですが、挙げればキリがないほど 日本の文化をパクリ、韓国発祥の文化だと叫び続けているのです。 韓国でパクリ文化が横行する理由とは 韓国人には恥という概念が薄い 韓国が日本の文化や製品などの起源を、ことごとく自国にあると平気でうそぶくことができる理由は、当然その 民族性にあります。 韓国は儒教の国で、「 元祖以外には価値を見出さない」という特殊な価値観が根付いています。 そのため、韓国では完成形に至るまでの途中経過を軽視する傾向が強く、元祖から派生した亜流には価値を見出さない価値観があると言われています。 そして、韓国がなぜ日本の文化を平気でパクリ続けては、すべてを自国の文化だと言い切る理由はこの権威主義が関係しています。 日本は古代に百済(韓国の当時の王朝)が建国した国であるとし、韓国は日本を「作ってあげた」と上から目線で見ています。 実際には、これも韓国の歴史捏造でしかありませんが、韓国人にとっては物事の真実はどうでもよく、あくまで「現在の自分たちが権威を握れる状態」が必要なだけです。 韓国が日本よりも優位に立つために、文化をパクリ続けることは当然のことだと考えています。 また、儒教は非常に保守的で新しいものを生み出すことを嫌う文化です。 ですので、すでに完成している文化を模倣しては自分たちのものにしてしまう、韓国ビジネス界でも横行する「Me too戦略」が根付いているようです。 とはいえ、国家全体としてそういう風潮にあるということであり、個人単位で見ればこうした「ウリナラ起源説」を嫌っている韓国人も多くいます。 それでは、実際に韓国がどのような文化や製品を日本からパクり続けてきたのか、膨大な中から面白そうなものに絞って紹介していきましょう。 空手、剣道、桜、侍、日本刀…日本を代表する文化はすべて韓国発祥と主張 上の画像は日本最古の侍の写真と言われているものです。 「ウリナラ起源説」では、 侍や日本刀、剣道、空手、柔道など、日本古来から伝わっている、日本を代表する文化はことごとく朝鮮半島から渡ったと言い張っています。 他にも、 歌舞伎や茶道、折り紙などの伝統文化や、 寿司や刺身、納豆などの和食全般、果ては 神道や天皇など日本の国体に関わるものまですべて、朝鮮半島が伝えたと韓国人は思っています。 また、日本を象徴する 城郭や日本庭園などの有形文化財や、 秋田犬やソメイヨシノなどの動植物に至るまでもが韓国起源だと主張しています。 このソメイヨシノは、韓国の済州島に自生しているワンボンナムという桜が起源だと主張しており、日本に対してソメイヨシノの起源が韓国だとを認めないなら全て伐採しろと言っています。 ちなみに、日本で侍がいた時代の19世紀頃の韓国の兵士や一般人です。 グリコが韓国向けに発売したわけではない「ペペロ」 韓国では、当時から現代までにライバル社の商品を模倣して販売する「Me too(ミートゥー)」戦略と呼ばれるマーケティング手法が拡大しています。 この手法はもちろん韓国のみならず世界でスタンダードとなっているものですが、本来はオリジナルにインスパイアされる形で自社独自の製品に昇華させるものです。 しかし韓国の場合、完全にパクった上で販売するため、もはや 商標権侵害や特許権侵害に当たる犯罪です。 この「韓国式Me too」とも言える手法は、韓国最大手のサムスンやLGも普通にやっています。 有名なところでは、アップル社がスマートフォンのデザイン権を巡ってサムスンを訴え、約590億円の損害賠償を勝ち取っています。 また、「アメリカの雇用創出に貢献する」という名目でアラバマに数十億ドルをかけて、ソナタの製造工場を作ったこともヒットにつながった要因でした。 しかし、このソナタのデザインは ホンダのアコードの丸パクリであり、アメリカ誌でも「本物より安価に販売されたホンダ・アコードの精巧なまでの模倣品」と評価されています。 現代のヒュンダイ車を見ても、 ホンダやトヨタと勘違いするほど、現行デザインをパクっていることが分かります。 最近の研究では、百済からの渡来人が日本にある程度の文明を持ち込んだこと自体は事実としながらも、純粋な百済人だったかどうかは怪しいと言われています。 なぜなら、土木技術や木工機械などの技術を伝えたのは秦という人物で、千文字や論語など漢文学を伝えたのは王仁、造仏の高い技術を伝えたのは止利など、いずれも 百済に居住していた漢民族でした。 つまり、当時の百済も漢民族から文明を伝えられたばかりであり、その流れが日本に入ってきたのであって、朝鮮半島の文明が日本に流れたわけではありませんでした。 また『隋書』には、「倭国 日本 は大国で珍しいものが多いので、新羅や百済はかしこみ敬い、使いを派遣」とあります。 つまり、 朝鮮半島王朝は当時の日本(倭国)の独特な文明に対し敬意を払っており、対等な存在として認識していた事実が残されています。 当時の百済王朝の人々は、まともな感覚を持っていたということですね。 文化勲章受章者であり、大阪女子大名誉教授や国際日本文化研究センター名誉教授を務める中西進さんの可能性が高いと、新元号が発表された4月1日にメディアが報じました。 中西進さんに白羽の矢が当たった理由は、「令和」の二文字の出典である「万葉集」の研究者であり「中西万葉学」という言葉があるほど名が通った権威だったからでした。 中西進さんは『 朝鮮半島から来た渡来人が「万葉集」の歌に大きな影響を及ぼした』という持論があるため、これを受けて韓国人は「令和は韓国が発祥」と声を挙げるようになりました。 ただ、前述のように漢民族は朝鮮半島を介して日本に文化を伝えたため、朝鮮人が「万葉集」に影響を与えたわけではありません。 なお、中西進さんは「令和」の提案者かという質問に対して、「私は関係していない」と否定していました。 韓国のパクリ文化への 海外の反応とは ・韓国人は天にいる神か何かなのだろう ・中国に続いて日本。 日本人も目まいを起こしているだろう 韓国のロビー活動により、韓国にある 「江陵端午祭」がユネスコの世界文化遺産に登録されました。 韓国の「ウリナラ起源説」が終焉を迎えるとすれば、儒教を否定して国体から変わる必要があるため、韓国文化が根絶やしになるような大事件が無い限り、今後もパクリ続けられるでしょう。 韓国服って旬の海外ブランドの丸パクリばっかりじゃんか 元ネタを知ってるから尚更萎えるけど それを見て「日本のファッションが遅れてる」っていつも言ってる人ご存知無いんだろうね() — mianmian nochucheek プラモデルのハセガワにいた時は、パクリまくる韓国勢と険悪でした。 同級生の安田が私に正直に俺韓国人で安 アンて言うんだ。 と言ったときは 人で判断しないとダメだと気が付きました。 日本人でも好きな人と嫌いな人がいます。 ドラマ「春のワルツ」は「人を許す」のドラマで9回見て少し覚えました — 七間町 ly80q1VnjWn8WNG k-popとj-popってよく比較されるけど日本はロック文化が主流で編曲は簡易に歌詞を重視する、対して韓国はダンスミュージック文化で音使いを重視する、自分はどっちも好きだけどj-popは確かにつまらない感じもあるし、k-popはチャートの3〜4割が洋楽のパクリ — ぷれぐなんと pX174CWD1ZTEPf1 まとめ 日本の良い文化は何でも韓国発祥にしてしまう、そんな韓国のパクリ文化について総まとめしてきました。

次の

グリコ製品デザインのパクリ、韓国ロッテ敗訴=「韓国の菓子はすべて日本のコピー」「ロッテは日本に帰れ」―韓国ネット|レコードチャイナ

かっぱえびせん 韓国の反応

日本マクドナルドが日本代表バーガーとして「かるびマック」バーガーを紹介して議論になっている。 「かるび」は韓国代表食品の一つである「カルビ」の日本式発音で、カルビを日本化するのではないか、憂慮する声が出ている。 18日あるオンライン コミュニティには「日本マクドナルド ビラ論議」という題名の文と共にビーフバーガー関連広告が掲載された。 該当文によればこの広告は全世界のマクドナルドのビーフバーガーを紹介しながらカナダの「マイティビーフオリジナル 」、英国の「スモーキーバーベキュー」とともに日本代表として「かるびマック」を出した。 日本では火で焼く肉料理を通常、ヤキニク 焼肉 と呼んで、外来語表記は「キムチ」や「マッコリ」(いずれも日本式発音で表記)等のようにカタカナを使うのが一般的だ。 しかし、「かるび」はカタカナである「カルビ」でなく、ひらがな表記した。 これに接したあるネチズンは「カルビ」ではなく「カルビバーガー」というメニューを日本で作った部分は理解できるが、明白な外来語である「カルビ」をひらがな表記したことはカルビ日本化の意図が見える」と言った。 また他のネチズンは「日本らしい。 外国語も外国食品もひらがなで書けば自国のものになるという発想」という反応を見せた。 一方、「かるびマック」は2016年、日本マクドナルド45周年を記念して発売された製品という。 あほらし。 外国語も外国食品もひらがなで書けば自国のものになるという発想」 キムチもそうだけど日本人が日本の物にしたかったらひらがなだろうがカタカナだろうが「かるび」なんて名前で売るかよw 韓国じゃ日本由来の食べ物を韓国語に直して自分たちの食べ物みたいに宣伝してるがな• 文化や歴史の盗用だっけ? どんだけ自分達がルーツも無いものに起源主張してると思ってるの。 嘘ばっかりついて日本が悪いと言うだけ。 関係絶つしかないね。 ただの言い掛かりばっかり。 S Sorry for being off-topic but I had to ask! Here is my website books; ,• 日本語でもましてやチョーセン語でもない。 だから、ただの言い掛かりなんだよ。 いかに、チョーセンジンがテキトーで嘘吐きかって話し。 えっ民族全体?まさか違うよねえ・・・?• 30年前まで韓国では牛肉食ってなかったんだからな。 焼肉を教えたのはモンゴル(元)って聞く。 バラ肉バーガーでいいだろ。 これダメでしょう。 コメント欄に広告ど同様な事何でする。 残念でした 大正時代にジンギスカンが流行したときにすでに日本人がやってる 日韓併合は1910年、明治時代は1912年までで併合したばかりのときには 朝鮮人なんて日本国内にほとんどいなかったんだから日本の食文化に 影響なんて与えられないでしょ• 広めたのおまえら朝鮮人とマスコミだよ。 それで今あわててんのか。

次の

【韓国の反応】カッパえびせんのパクリ?のセウカンの原料が韓国産からアメリカ産へ移行。抗議活動も

かっぱえびせん 韓国の反応

韓国には日本のお菓子のコピーが沢山あります。 例えば、かっぱえびせん・ポッキー・きのこの山・おっとっと・おばあちゃんのぽたぽた焼き等。 韓国人の反応をまとめました。 中身はともかく、パッケージデザインはなぜ真似する?そんなに創造性がないのか? 数十年間だまされた… 認めるべき物は認めよう。 韓国のお菓子には日本のパクリが沢山ある。 日本の有名なお菓子もアメリカのお菓子のコピーが多い。 問題は私達も再びコピーしている事。 日本は歴史歪曲。 韓国はお菓子歪曲。 全て廃棄処分して堂々と輸入しなさい。 今までコピーとも知らずに消費していた自分が恥ずかしい。 我が国は一生、日本の陰から抜け出せない。 不法模倣判決を下した裁判所に賛辞を送る。 間違った部分、私達が修復すべき部分は明らかにして問題化しなければならない。 過去に韓国は経済成長のために、模倣と、1次的労働力を力の源泉としたならば、今は文学的・文化的・創造的な方法を模索すべき時だという事を、企業や国民みんなが悟らなければならない。 2008年に日本に行った時、色んなお菓子が日本のコピーだと知った。 日本の人々がこの事実を知っているのかと思うと恥ずかしい。 セウカンが元々日本のパクリだったなんて恥ずかしい。 毎日私達が中国の物をコピー製品だと言っていたのに、韓国も人の事を言えない。 日本も発展するまでは真似天国だっただろ。 ただただ、創造性がない。 中国の悪口を言えない。 この国自体が日本の近代化をそのままコピーしたから。 だから日本で社会的問題が発生した場合、10年後に韓国でも同じ問題が発生してきたんだが。 そもそも韓国という国が、日本の劣化コピー版なのに… ペペロもポッキーも両方、日本製品だ。 (ペペロはロッテの商品) ロッテは日本の企業なのに、なぜあんな事をしたのか? 申し訳ないけど、ポッキーがペペロボより優れてると思う… 中身はともかく包装までコピーは本当に良心がない。 テコンVも日本の真似だから、中国が韓国のテコンVを盗作したと言える立場じゃない。 私は日本に住んでるけど、日本の方がはるかに安くて(観光地ではなく一般スーパー)量も多く質も良い。 昔から韓国が日本より優れている物は何もない。 認めるものは認めなければならない。 今、IT分野の一部が日本より進んでいるが、他の技術分野では日本がリードしているので、代々、日本との貿易赤字が一番多いのは、このような理由からだ。 世界中どの国でも、模倣と創造は常にあった。 1万歩譲って模倣は良いとしても、それをいつまでも続けるのはプライドがないと言われても仕方がないのではないでしょうか。 日本だって昔はとか散々やりましたが、今はそんなことしませんからね。

次の