名言 英語 フレーズ。 英語のいい言葉&フレーズ集!人生に役立つ名言40連発

ポジティブになれる英語のフレーズ25選

名言 英語 フレーズ

何事も恐れず取り組む様子がカッコいいな~。 ブーイングはダンクシュートをブロックしない。 アメリカのバスケットボール選手、コービー・ブライアントの言葉です。 決してあきらめない人に打ち勝つのは難しい。 アメリカの野球選手、ベーブ・ルースの名言です。 Nobody who ever gave his best regretted it. ベストを尽くしたことを後悔した人は誰もいない。 アメリカのアメフト選手、ジョージ・ハラスの名言です。 When you buy me you are buying a ferrari. 私を獲得するということは、フェラーリを買うということだ。 スウェーデンのサッカー選手、ズラタン・イブラヒモビッチの名言です。 続いては、かっこいい名言をお送りします。 普段も言ってみてはいかがですか? The most valuable player is the one that makes the most players valuable. もっとも価値のある選手は、多くの選手を価値あるものにする選手である。 アメリカのアメフト選手、ペイトン・マニングの言葉です。 The more difficult the victory, the greater the happiness in winning. 勝利が難しければ難しいほど、勝利における喜びは大きくなる。 再びブラジルのサッカー選手、ペレの言葉です。 Basketball is a lifelong game. バスケットボールは生涯にわたるゲームだ。 Create unselfishness as the most important team attribute. 最も重要なチームの特性として、自己中心的にならないようにしなさい。 バスケットボール選手の、ビル・ラッセルの名言です。 He who is no courageous enough to take risks will accomplish nothing in life. リスクをとる勇気のない男は、人生で何も達成することが出来ない。 アメリカのプロボクサーのモハメド・アリの言葉です。 最後は、今頑張っているスポーツマンへ送る言葉です。 スポーツ以外でも、励ましの言葉として活用できますね。 You have to believe in the long term plan you have but you need the short term goals to motivate and inspire you. 長期計画を信じなければいけないが、モチベーションを高めてやる気を出すために短期目標も必要だ。 ロジャー・フェデラーの言葉です。 The more you dream, the farther you get. 何事にも限界を設定することはできない。 夢を見れば見るほど、あなたは遠くに行くことが出来る。 アメリカの競泳選手、マイケル・フェルプスの言葉です。 努力って苦しいことが多いものね。 こんな言葉を変えてもらえたら頑張れるかも。 When people succeed, it is because of hard work. Luck has nothing to do with success. 人が成功するとき、それは努力を積み重ねたからだ。 運は成功には関係ない。 アルゼンチンのサッカー選手、ディエゴ・マラドーナの言葉です。 Never let your head down. Never give up and sit down and grieve. Find another way. 決して舌を向いてはいけない。 決して諦めて座り込んで悲しんではいけない。 別の方法を見つけなさい。 アメリカの野球選手、サチェル・ペイジの言葉です。 Skill is only developed by hours and hours f work. 技術は、莫大な時間の努力によってのみ高められる。 ジャマイカの陸上選手、ウサイン・ボルトの名言です。

次の

何度も読み返したい!心を奮い立たせる英語の名言・格言70選

名言 英語 フレーズ

Adventure is worthwhile. ギリシャの童話作家、イソップの名言です。 「worthwhile」は、「価値のある、やりがいのある」という意味の名詞です。 All is well. 「well」は、「良い、結構な、健康な」という意味の形容詞です。 「All is well that ends well. 」で、「終わりよければ全てよし」としても使われるフレーズです。 Always be honest. 身の引き締まる格言ですね。 「honest」は、「正直な、誠実な、実直な」という意味の形容詞です。 Always be yourself. アメリカの大女優、マリリン・モンローの名言です。 「yourself」は「あなた自身」という意味の他に、「いつものあなた、正常なあなた」という意味も持っています。 Appearances are deceptive. 英語のことわざで、イソップ童話の中にも登場する教訓です。 「deceptive」は、「欺くような、当てにならない」という意味の形容詞です。 Appreciate the moment. 日々に感謝して生きることが大切ですね。 「appreciate」は、「感謝する、高く評価する」という意味の名詞です。 Be a giver. 「giver」は、「与える者、寄贈者」という意味の名詞です。 人に求めるだけでなく、人に与えられる人になりなさいという名言ですね。 Be the best. 「best」は、「good」や「well」の最上級表現です。 「the + 形容詞」で、「〜のもの、〜のこと」という意味になります。 Be the change. インドの人権活動家、マハトマ・ガンジーの名言です。 周りを変えたいと思うのであればまずは自分自身が変化になれ、という思いが込められています。 Beauty is power. イギリスの博物学者、ジョン・レイの名言です。 「beauty」は、「美しさ、美貌、美人」という意味の名詞です。 Believe in yourself. 「believe ~」は「~の真偽を信じる」という意味ですが、「believe in ~」の場合は「~の可能性や存在を信仰する」というニュアンスになります。 とても頻繁に使われるフレーズで、名言中の名言ですね。 Believe you can. 元アメリカ大統領、セオドア・ルーズベルトも口にした名言です。 「believe」は、「信じる、正しいと思う」という意味の動詞です。 Block out haters. 「hater」とは、「自分のことを嫌う人、憎んでいる人」という意味です。 そのような人々には関わらずに、自分の目標に向かって前進しなさいという意味ですね。 Boys be ambitious. アメリカ人教育者で、札幌農学校初代教頭のクラーク博士の名言です。 札幌農学校は、現在の北海道大学の前身としても知られています。 Bros before hoes. 「bros」は「兄弟」という意味で、「hoes」は「女性」を見下した言い方です。 女性よりも兄弟、つまり友人を大切にするという意味のフレーズです。 Celebrate your victories. 「celebrate」は、「祝う、褒め称える」という意味の動詞です。 Change is good. 変化があれば色々な経験を積むことができ、自分の力を高めることができますね。 Change the world. かっこいい英語の名言ですね。 世界的なギタリスト、エリック・クラプトンの楽曲のタイトルにもなっています。 Clarity precedes success. 「precede」は、「先んずる、先行する」という意味の動詞です。 成功するためには、まずは目標を明確にすることが必要ですね。 Comedy is over. ベートーベンが亡くなる前に発したとされる名言です。 「comedy」は、「喜劇、お笑い」という意味の名詞です。 Conquer from within. 「conquer」は、「征服する、攻略する」という意味の動詞です。 世界を征服しようと考えているのであれば、まずは自分自身を征服すべきという意味ですね。 Courtesy costs nothing. 礼儀正しくすることで損をすることは無いという意味のことわざです。 「courtesy」は、「礼儀、礼節、丁重」という意味の名詞です。 Death before dishonor. 「before」は「前に」という意味もありますが、「よりはむしろ」という意味としても使うことができます。 Death is nothing. ナポレオンの名言です。 「nothing」は「何もない」という意味の他に、「つまらないもの」といった意味もあります。 英語の名フレーズです。 「deed」は、「行為、行動、功業」という意味の名詞です。 Destiny is mine. 英語版の「NARUTO」から、うずまきナルトの名言です。 ただ運命の成り行きに任せるのではなく、運命は自分で変えられるものだというメッセージです。 Do it now. 林先生の「今でしょ!」にも似ている名言です。 ナイキのキャッチフレーズでは、「Just do it. 」として使われています。 Do it yourself. 日本でも馴染みのあるフレーズですね。 「日曜大工」を意味する「DIY」は「do it yourself」の頭文字を取ったものです。 Do not judge. 「judge」は、「判断する、判定する、断定する」という意味の動詞です。 「Do not judge by appearance. 」で「見た目で決めつけないで。 」という意味になるように、色々とアレンジの効くフレーズです。 Do your best. 様々なシーンで使われている名言で、私たち日本人にも馴染みの深いフレーズですね。 「afraid」は、「恐れて、勇気が無くて、心配して」という意味の形容詞です。 かつてグーグル社の社訓となっていた有名フレーズです。 「evil」は、「悪い、邪悪な」という意味の形容詞です。 飲んだら乗ってはいけませんね。 「drunk」は、「酔って、夢中になって」という意味の形容詞です。 アップルの創業者、スティーブ・ジョブズの名言です。 「faith」は、「信念、信条、信仰」という意味の名詞です。 「limitation」は、「限定、制限、限界、弱み」という意味の名詞です。 Feel! 「燃えよドラゴン」はアメリカと香港の合作映画で、ブルース・リーの代表作として有名ですね。 Dreams come true. 私たちにも馴染み深いフレーズで、人気デュオの名前にもなっていますね。 「come true」で、「実現する、本当に起こる」という意味になります。 Drive your dreams. 日本が誇る自動車メーカー、トヨタ自動車のスローガンです。 訳し方次第でこれ以外にも色々な意味に読み取れる、素敵な名言ですね。 Every ball counts. 球技全般に使える格言です。 「count」は、「数える、大切である、価値がある」という意味の動詞です。 Every moment matters. 「matter」は、動詞として使うと「重要である、問題となる」という意味になります。 時間はお金では買えないものなので、有効に使いましょうということですね。 Everybody has talent. マイケル・ジョーダンの名言です。 才能はみんなが持っているが、その才能を引き出すには大変な努力が必要ということですね。 「talent」は、「才能、手腕、タレント」という意味の名詞です。 Everyone should try. アメリカの元大統領、ジョン・F・ケネディの名言です。 ケネディは、人気と知名度が非常に高いアメリカ大統領ですね。 Everything is practice. ブラジルのサッカー選手で、サッカーの王様とも呼ばれたペレの名言です。 トップアスリートの活躍の裏には、並ならぬ努力が隠れているのですね。 Experience the world. アメリカの発明家、トーマス・エジソンの名言です。 「experience」は、「経験する、体験する」という意味の動詞です。 Failure is acceptable. マイケル・ジョーダンの名言です。 挑戦して失敗するのは構わないが、挑戦しないことは許されないということです。 「acceptable」は、「許容される、認められる」という意味の形容詞です。 Failure teaches success. 英語のことわざです。 そのまま訳すと、「失敗は成功を教える」となりますね。 Familiarity breeds contempt. 「キツネとライオン」というイソップ童話にも登場することわざです。 「contempt」は、「軽蔑、軽視」という意味の名詞です。 Family is forever. 「forever」は「永遠、非常に長い時間」という意味の名詞です。 家族関係は切りたくても切ることができない大切な関係ですね。 Fear kills growth. 「growth」は、「成長、発展」という意味の名詞です。 恐れを抱かずに、何事も挑戦してみることが大切ですね。 Focus and win. 「focus」を動詞として使うと、「ピントを合わせる、集中する」という意味になります。 相手に勝利するためには、まず集中しなければなりませんね。 Follow your dreams. 前向きな気持ちになれる名言ですね。 「follow」は、「ついていく、従う、追い求める」という意味の動詞です。 Follow your heart. スタンフォード大学の卒業式における、スティーブ・ジョブズの有名なスピーチの中に登場する名言です。 「follow」は、「従う、続く」という意味の動詞です。 終わったことは水に流して忘れなさいという意味の格言です。 韻を踏んでいて語感も良いフレーズですね。 Friends are treasures. 「treasure」は、「宝物、財宝」という意味の名詞です。 Genius is patience. 「genius」は、「天才、才能、特徴」という意味の名詞です。 辛さに耐えて努力できる者が、天才なのですね。 私たち日本人にも馴染み深いフレーズかと思います。 「give」は「与える」、「take」は「受け取る」という意味の動詞ですね。 Giving is living. 大女優、オードリー・ヘプバーンの名言です。 「giving」は、「贈与、寄付、施し」という意味です。 Glory is fleeting. ナポレオンの名言です。 「fleeting」は、「儚い、つかの間の」という意味の形容詞です。 Go for it. 「Go for it. 」はシチュエーションによって色々なニュアンスで使えるフレーズです。 「思い切ってやってみる」という意味や、「どうぞどうぞ」という承諾の意味にもなります。 God is dead. 哲学者、ニーチェの有名な名言です。 現在形の英文なので、文法に忠実に訳すと「神は死んでいる」ですね。 Good vibes only. 「vibes」とは、「感じ、雰囲気、ノリ」という意味の名詞です。 この雰囲気、この流れのままで行こうというニュアンスですね。 Happiness requires struggle. 「struggle」は、「努力、闘争」という意味の名詞です。 努力せずに成果を得ても幸せにはなれず、幸せになるためには頑張ることが大切だという名言です。 Haste makes waste. アメリカ合衆国建国の父とも言われる、ベンジャミン・フランクリンの名言です。 「haste」は、「急ぎ、焦ること」という意味の名詞です。 Heal the world. マイケル・ジャクソンの楽曲のタイトルで、歌詞の中にも何度も登場するフレーズです。 世界問題や人類愛をテーマとした、非常にメッセージ性の強い名曲ですね。 Health is wealth. 「wealth」は、「富、財産」という意味の名詞です。 History repeats itself. ドイツ生まれで哲学者や経済学者として有名な、カール・マルクスの名言です。 「itself」は、「それ自身、そのもの」という意味の代名詞です。 Hope trumps all. 「trump」は動詞としても使うことができ、この場合は「切り札を切る」という意味になります。 Hugs heal all. 「heal」は、「癒す、和解させる」という意味の動詞です。 I miss you. 「miss」には色々な意味がありますが、動詞で「いないのを惜しむ、いなくて寂しく思う」という意味にもなります。 Ignorance is bliss. 18世紀のイギリスの詩人、トマス・グレイの名言です。 英語をそのまま訳すと、「無知は幸せ」となります。 テレビCMでも有名なマクドナルドのキャッチコピーですね。 英文に忠実に訳すと、「私はそれが好き」となります。 勇気の出る英語フレーズですね。 「scared」は、「怖がって、怯えて」という意味の形容詞です。 Imperfection is beauty. マリリン・モンローの名言です。 「imperfection」は、「不完全、欠陥」という意味の名詞です。 Impossible is nothing. スポーツブランド、アディダスのスローガンにもなっている名言です。 「impossible」は、「不可能、ありえない」という意味です。 Inspire the next. 総合電機メーカー、日立製作所のスローガンです。 「inspire」は、「元気づける、刺激を与える、命を吹き込む」という意味の動詞です。 Just keep going. 相手を励ますときに使える名言です。 「keep ~ing」で、「~し続ける」という意味になります。 Keep it cool. 「cool」は、「冷たい、涼しい」という意味の他にも、「冷静な」という意味もあります。 Keep it fun. たとえ苦しいことがあっても楽しんでいこうという、前向きな気持ちになれるフレーズですね。 Keep moving forward. キング牧師の名言です。 「keep ~ing」で、「~し続ける」という意味となります。 目標に辿り着くまでには多くの困難が待ち受けているが、ただひたすら前に進めということですね。 Knowledge is power. イギリスの哲学者、ベーコンの名言です。 「knowledge」は、「知識、見聞、学問」という意味の名詞です。 Laughter is timeless. ディズニーランドの生みの親、ウォルト・ディズニーの名言です。 「timeless」は、「永遠の、時を超越した」という意味の形容詞です。 Learn from yesterday. アインシュタインの名言です。 この後は「live for today, hope for tomorrow. 」、つまり「今日のために生き、明日に希望を持ちなさい。 」と続きます。 Let it be. ビートルズの曲名としても有名ですね。 英文通りにそのまま訳すと、「それをそのままにしておきなさい。 」という意味になります。 Let it go. アナと雪の女王でお馴染みのフレーズですが、「ありのままに」という有名な邦訳では少し英語のニュアンスから外れてしまいます。 英文通りに訳すと「let it be」と同じように、「それをそのままにさせておきなさい。 」という意味になります。 Life is art. 桑田真澄とMattの公式サイトの名前にもなっています。 「art」は、「芸術、技巧」という意味の名詞です。 Life is awesome. 「awesome」は「畏怖の念を起こさせる」という意味の形容詞ですが、そこから転じて「凄い、素晴らしい、ヤバい」という意味のスラングとして広く使われています。 スラングについては、以下のページも合わせてご覧ください。 Life is beautiful. 「life」は、「人生、命、生活」という意味の名詞です。 イタリアの名作映画のタイトル名にもなっていますね。 Life is fragile. アップルのCEO、ティム・クックの名言です。 「fragile」は、「壊れやすい、脆い、儚い」という意味の形容詞です。 Life is hard. 比較的メジャーな格言です。 「hard」は、「難しい、厳しい、固い」という意味の形容詞です。 Life is short. これまで多くの偉人たちが口にしてきた名言です。 「life」という名詞には、「人生、命、生活」のように様々な意味があります。 」の正反対のフレーズですね。 時間は有限なので大切に使いましょう。 Like attracts like. 古くからのことわざです。 英文に忠実に訳すと、「似たものは似たものを引き寄せる」となります。 Live for others. 強欲にならずに、他人のために自分の人生を使いなさいという意味のフレーズですね。 Live for yourself. 「live for others」の正反対の英語フレーズですね。 他人や社会のためではなく、自分自身のために人生を生きなさいという意味です。 Live your dream. ディズニー映画、「塔の上のラプンツェル」にも登場する名言です。 「あなたの夢を叶えるために努力しなさい」という意味ですね。 Love conquers all. 愛の力は絶大ですね。 「conquer」は、「勝つ、克服する」という意味の動詞です。 Love cures people. アメリカの医師、カール・メニンガーの名言です。 「cure」は、「癒す、治療する」という意味の動詞です。 Love is blind. シェイクスピアの戯曲、「ベニスの商人」に登場する一節です。 「blind」は、「目の不自由な、盲人の」という意味の形容詞です。 Love is everything. 日本人にも馴染み深いフレーズですね。 アリアナ・グランデの楽曲のタイトルにもなっているようですね。 Love never dies. 「愛は不滅」とも訳すことができますね。 THE ALFEEや平原綾香の楽曲のタイトルにもなっています。 Make haste slowly. ローマ帝国の初代皇帝のオクタヴィアヌスの名言とされており、ヨーロッパに広く伝わる格言です。 英文に則して訳すと「ゆっくり急げ」となります。 Make it happen. 「happen」は、「起こる、生じる」という意味の動詞です。 イギリスのことわざで、礼儀正しく行動することで人間を人間たらしめるということですね。 「maketh」は、「make」という動詞の古い言い方です。 Might is right. イギリス生まれの政治家、アーサー・デスモンドの名言です。 そのまま訳すと「力は正義だ」となります。 Mistakes make people. 人間は失敗する生き物です。 その失敗を糧にすることによって、人間は成長していくという名言ですね。 Money begets money. 古くから伝わる英語のことわざです。 「beget」は、「生じさせる、作る」という意味の動詞です。 アメリカのミュージシャン、ジミ・ヘンドリックスの名言です。 「lie」は、「嘘をつく、横になる」という意味の動詞です。 Never give up. 日本人にも馴染み深い、非常に有名な英語のフレーズです。 「give up」で、「やめる、断念する、放棄する」という意味になります。 Never look back. 「look back」は、「振り返ってみる、回顧する」という意味になります。 後ろを振り返ってばかりでは、目の前にある未来が全く見えなくなってしまいますね。 Never say never. マイケル・ジョーダンの名言です。 「never」は、「決して〜ない、一度も〜ない」という意味の副詞です。 Nobody is perfect. 「nobody」は、「誰も~ない」という意味の代名詞です。 Nothing lasts forever. 全てのものには終わりがやってくるということですね。 ここでの「last」は、「持続する、長持ちする」という意味の動詞として使われています。 Now or never. 今が絶好のチャンスで、今やらなければもう二度とできないという意味の名言です。 One for all. ラグビーの精神を表す有名な名言ですね。 この後は「All for one. 」(みんなはひとりのために。 )と続きます。 Over and out. 元々は、無線でのやり取りで「通信終了」を伝えるための言葉です。 現代では、チャットをやめる時などによく使われています。 Pearls before swine. 元々は聖書から生まれた言葉で、価値の分からない相手に高価なものを与えても無駄だということですね。 「swine」は、「豚、意地汚い奴」という意味の名詞です。 Pennies from heaven. 「penny」は「1セント銅貨」のことで、100分の1ドルを表します。 そのまま訳すと「天からお金」という意味ですね。 Persistence pays off. 忍耐強く続けることの大切さを教えてくれる格言です。 「pay off」は、「成功する、清算する」という意味です。 Practice makes perfect. 古くから伝わる格言です。 英文に忠実に訳すと、「実践が完璧を作る」となります。 Pursue your passion. 「passion」は、「熱情、感情」という意味の名詞です。 Remember to live. ドイツの詩人、ゲーテの名言です。 忙しい毎日の中でも、自分の人生を美しく生きるということを思い出しましょう。 仕返しは人間の本能であり、痛快なものであるという意味の格言です。 「revenge」は、「復讐、仕返し、雪辱」という意味の名詞です。 Safe and sound. ここでの「sound」は「音」という名詞ではなく、「健全な、安全な、しっかりした」という意味の形容詞として使われています。 Science is amazing! 主人公の住む町にいる太ったおじさんの定番のセリフで、通信ケーブルやワイヤレス通信、インターネット通信など、時代に合わせてセリフがどんどん変わってきています。 Seeing is believing. 英語のことわざです。 そのまま訳すと、「目にすることは信じること」という意味になります。 Seize the day. そのまま訳すと「その日を掴め」ですが、ニュアンスとしては「今日を一生懸命生きろ、今日しかできないことをしろ」という意味になります。 Shoot the moon. 実際には月なんて砲撃できないので、無謀なことを成し遂げるといった意味となります。 ちなみに、「shoot」の過去形や過去分詞形は「shot」です。 また、「shot」を名詞として使うと「発砲、銃声」という意味です。 古代ギリシャの哲学者、プラトンの名言です。 「consent」は、「同意、承諾、納得」という意味の名詞です。 Silence is golden. 19世紀のイギリスの歴史家、トーマス・カーライルの名言です。 雄弁であるよりも、黙っているほうが良いという意味ですね。 Spread your wings. 「spread」は、「開く、広げる、伸ばす」という意味の動詞です。 翼を広げて自分の力を試してみよう、というようなニュアンスで使われます。 Stay the course. 最後までコースに残り続けることから転じて、最後までやり切る、頑張るという意味になります。 「course」は、「進路、コース、過程」という意味の名詞です。 Stop underestimating yourself. 「underestimate」は「過小評価する」、「overestimate」は「過大評価する」という意味の動詞です。 Success breeds success. 「breed」は、「生む、育てる」という意味の動詞です。 Success is yours. 何か大きな偉業を成し遂げた人に対して贈る言葉ですね。 Take a chance. 「take a chance」は「チャンスを掴め」という意味に捉えられることが多いかと思います。 しかし、実際には「一か八かやってみろ、リスクを取れ」というニュアンスです。 Take it easy. 「take it easy」というフレーズは、「のんびりして、楽に構えて、気楽にいこう」という意味になります。 アメリカの有名ロックバンド、イーグルスのデビュー曲のタイトルにもなっています。 Take the risk. 特に若いうちは多少の危険を冒してでも、色々なことに挑戦することが大切ですね。 元々はスコットランドに伝わることわざと言われています。 そのまま訳すと「三度目の幸運」となりますね。 Thought is free. シェイクスピアの名言の一説です。 「thought」は、「考えること、思考、意向」という意味の名詞です。 Time heals everything. 「heal」は、「癒す、治す、和解させる」という意味の動詞です。 何事も、時が解決してくれるという名言ですね。 Time is money. アメリカの政治家、ベンジャミン・フランクリンの名言です。 日本でも広く知られている、非常に有名なフレーズですね。 Try something new. 「something」の後に形容詞を置いて、「何か~なもの、何か~なこと」という意味でよく使われます。 例えば、「something special」で「何か特別なもの」、「something bad」で「何か悪いこと」といった感じですね。 Union gives strength. 「3本の棒」というイソップ童話に登場する教訓です。 「union」は、「結合、団結、組合」という意味の名詞です。 Victory loves preparation. 「preparation」は、「準備、用意、調合」という意味の名詞です。 周到に準備をすることが、勝利を呼び寄せることに繋がるということですね。 Wake your dreams. 「wake」は、「目覚める、起きる、覚醒する」という意味の動詞です。 夢を夢のままで終わらせるな、という意味のフレーズですね。 Walls have ears. 古くからのことわざです。 誰がどこで聞いているか分からないので、話す内容には常に気を付けなさいということですね。 War is over. ジョン・レノンとオノ・ヨーコの楽曲、ハッピークリスマスの副題となっているフレーズです。 ハッピークリスマスは、冬になると街中で良く耳にするクリスマスソングですね。 「head」を「mind」に置き換えて考えてみると分かりやすいかもしれません。 ぼーっとしてしまって失敗してしまったときなどに使うフレーズです。 Winners never quit. 「quit」は、「やめる、断念する、放棄する」という意味の動詞です。 Words can hurt. 「hurt」は、「傷付ける、痛める、害する」という意味の動詞です。 Yes we can. 元アメリカ大統領、バラク・オバマの名言です。 大統領選の際にスローガンとして用いた、有名なフレーズですね。 まとめ 以上、たった一言の短い英語名言・格言を紹介してきましたが、いかがでしたか? このページが皆さんのお役に立てば幸いです。 以下のページにも、是非遊びに来てくださいね。

次の

英語のいい言葉&フレーズ集!人生に役立つ名言40連発

名言 英語 フレーズ

スポンサーリンク 【バスケに大事な考え方】を教えてくれるNBA選手の名言 『スラムダンク・あひるの空・黒子のバスケ』など人気漫画の影響もあり、人気があるバスケット。 部活動・クラブで毎日真剣に取り組んでいる方でも、 時にうまくいかず挫折することがあると思います。 そこでここからは 現役バスケットボールプレイヤー向けに、アメリカのプロバスケットボールリーグNBAの 歴代レジェンド選手たちが残した、(英語の)名言を読みながら成功哲学を見ていきましょう。 (バスケ編)マイケル・ジョーダンの名言集 まず バスケットボールの神様と称され、数々の名言を残したマイケル・ジョーダン。 NBAチャンピオン6回・オリンピック金メダル2回と輝かしい成績を残していますが 人一倍負け嫌いなアスリートとしても知られ、その生きざまを垣間見れる【名言】も多いです。 Out of my way, your fate. I'm going through. 英語訳: 運命よそこをどけ、俺が通る。 マイケル・ジョーダンと言えば 有名な、英語の名言フレーズですね。 Talent wins games, but teamwork and intelligence wins championships. 英語訳: 才能があれば試合に勝つこと出来る、ただ優勝へと導くのはチームワークと知性だ。 If you quit onece it becomes a habit. Never quit. 英語訳: 一度でもあきらめると、それが癖になる。 絶対にあきらめるな。 英語訳: チーム(team)に「個(I)」は存在しない、ただ勝利(win)には必要だ。 Confidence is contagious. So is lack of confidence. 英語訳: 自信は伝染する、自信のなさも伝染する。 I've never lost a game. I just ran out of time. 英語訳: 私は試合に負けたことはない、時間切れだっただけだ。 I've missed over 9,000 shots in my career. I've lost almost 300 games. 26 times I've been trusted to take the game-winning shot and missed. I've failed over and over and over again in my life. And that is why I succeed. 英語訳: 今まで9,000本以上シュートミスをし、300近く試合で負けて、26回もウィニングショットを任され外してきた。 人生でこれまで何度も失敗してきた。 だから今成功しているんだ。 コービー・ブライアントの名言集 NBAで20年間も活躍してきたコービー・ブライアント、 彼の練習量はNBAで一番と言われていました。 マイケル・ジョーダンと同じポジションで、比較されたり・批判されることも多かったみたいですが それをバネに毎日コツコツと努力をし続ける、という精神力の強さを感じることが出来ます。 Everything negative - pressure, challenges - is all an opportunity for me to rise. 英語訳: 「重圧・試練」など全てのネガティブな出来事は、すべて自分を成長させるチャンスだ。 I'm chasing perfection. 英語訳: 私は「完璧さ」を追い続けているんだ。 People just don't understand how obsessed I am with winning. 英語訳: 私が勝つことに心を奪われているか、人々は理解できていないんだ。 If you're afraid to fail, then you're probably going to fail. 英語訳: 失敗することを恐れていると、きっと失敗してしまうよ。 レブロン・ジェームズの名言 現役選手として 「最強」の名を手にしている、キングこと「レブロン・ジェームズ」。 筋骨隆々な肉体と超人とまで言えるアスリート能力を持つ、 NBAの現役スーパースター。 リバウンド・アシストなどの数字面では、マイク越えとも言われている彼は 常にチームのためになることを実践し、 リーダーシップを発揮し影響力がありますね。 I treated it like every day was my last day with a basketball. 英語訳: 私は毎日毎日が、バスケットと過ごす最後の日だと思って過ごしている。 I think the reason why I am who I am today is because I went through those tough times when I was younger. 英語訳: 若いころの苦しい経験があったからこそ、今日の自分があるんだと思うよ。 I am going to use all my tools, my god given ability, and make the best life I dan with it. 英語訳: 私の持つすべて・神様がくれた才能のすべてを使って、自分の人生を素晴らしいものにしていく。 Dream as if you'll live forever. Live as if you'll die today. 英語訳: 命が永遠にあるかのように夢を見て、明日死ぬように生きるんだ。 アレン・アイバーソンの名言集 A. というニックネームと高い得点能力・ パフォーマンスで、NBA屈指の実力・人気があったアイバーソン。 マイケル・ジョーダンを敬愛する彼ですが、 同じように彼の姿に憧れバスケを始めた選手も多いですね。 おんじ アイバーソン自身も 「バスケットに大事なのは体の大きさではなく、心の大きさ」と語っています。 I always feel the only person who can stop me is myself. 英語訳: 俺を止められる唯一の人間が、俺だけだといつも思っている。 I'm not perfect. But I am trying every day to concentrate on being better. 英語訳: 私は完璧ではない。 しかし良い方向に進めるよう、毎日努力しているんだ。 When you are not practicing, someone else is getting better. 英語訳: きみが練習をしていないとき、ほかの誰かが上手くなっている。 チャールズ・バークレーの名言 NBA史上最強のPFとも言われている、無冠の帝王「チャールズ・バークレー」。 彼の残した名言英語フレーズを、見ていきましょう。 If you are afraid of failure you don't deserve to be successful! 英語訳: 失敗なんか恐れていたら、成功するに値しないよ。 スコッティ・ピッペンの名言 マイケル・ジョーダンと共に ブルズ黄金時代を築いた、史上最強のSF「スコッティ・ピッペン」。 NBA史上最も過小評価されたプレイヤーとも言われていますが、彼の名言がとても有名ですね。 One of the hardest things for a ball player to do is to accept his role. 英語訳: バスケットボール選手にとって一番難しいのは、1つの役割を受け入れることだ。 ジョン・ウッドンの名言集 バスケット界の名コーチとして、知られている「ジョン・ウッドン」。 【カリーム・アブドゥル=ジャバーやビル・ウォルトン】など、数々の有名選手を輩出してきました。 「育てる技術」の著者でもあり、スポーツだけでなく人生の哲学として彼の名言は広く知られています。 Winning takes talent, to repeat takes character. 英語訳: 勝つには才能が必要で、勝ち続けるには精神力が必要だ。 Be quick, but don't hurry. 英語訳: 機敏でなれ、ただ焦ってはいけない。 Make each day your masterpiece. 英語訳: 毎日、あなたの中の傑作を作るんだ。 It's not how hard you pushed along the way. It's having something in you to finish. 英語訳: これまでいかに大変だったではない、やり遂げるかどうかだ。 スポンサーリンク 【歴代NBA選手が残した】人生を豊かにする英語名言集! NBAのスーパースターが残した英語フレーズは、バスケットを頑張っている人以外にも 【人生哲学として役立つ考え方】がたくさんあります。 ここからは 伝説選手の名言を見つつ、英語表現をチェックしていきましょう。 (人生編)マイケル・ジョーダンの名言集 まずは先ほど紹介したバスケットボールの神様、マイケル・ジョーダンの人生に関する名言です。 目の前のことに悩んでいる方にとって、 きっとヒントになるアドバイスだと思います。 The key to success is failure. 英語訳: 成功のカギは、失敗なんだ。 Everybody has talent, but ability takes hard work. 英語訳: 誰しも才能を持っている、しかし能力を得るのはとても大変だ。 Step by step. I can't see any other way of accomplishing anything. 英語訳: 一歩一歩、着実に。 何かを達成するために、これ以外の方法はない。 To learn to succeed, you must first learn to fail. 英語訳: 成功を学ぶためには、まずは失敗を学ばなければならない。 I can accept failure, everyone fails at something. But I can't accept not trying. 英語訳: 私は失敗を受け入れることが出来る。 誰しも何かに失敗する。 しかし私は挑戦しないことは受け入れられない。 Obstacles don't have to stop you. If you run into a wall, don't turn around and give up. Figure out how to climb it, go through it, or work around it. 英語訳: 障害によって立ち止まることはない。 壁にぶち当たったら振り向いて諦めることはしてはいけない。 どうやって乗り越えるか・突き進むか・回り込むか考えるんだ。 シャキール・オニールの名言集 最後に紹介するのは NBAにおいて、規格外の破壊力を持っていた「シャキール・オニール」。 全盛期時代に彼に対抗できるセンターは、ごくわずかで 怪物級のパワー・テクニックがありました。 Excellence is not a singular act but a habit. You are what you do repeatedly. 英語訳: 「卓越」とは一つの行動ではなく習慣だ、毎日繰り返すことで今の君が作り上げられるんだ。 I never worry about the problem. I worry about the solution. 英語訳: 問題について心配したことはない、解決方法について悩むんだ。 【バスケの試合で】よく使われる英語フレーズ26選! 次にNBAの試合中に良く使われる、英語フレーズを勉強しましょう。 バスケ経験者の方であれば、 練習中に使う和製英語も多く含まれます。 試合の観戦が更に楽しくなると思うので、一つ一つチェックしましょう。 (基本的な)バスケットボール用語• steel:バスカット• dunk:ダンクシュート• box out:スクリーンアウト まずはバスケット用語の基礎編で、NBAの試合では必須のフレーズばかりです。 日本では「ダンクシュート」ですが、 英語では「dunk」のみなので注意しましょう。 Nice shot! (ナイスシュート!) 続いてNBAの解説や練習中の声出しで、よく聞くようなフレーズです。 【Nice shot! 】以外にもシュートが入った時 【What a super shot! (なんてすごいシュートだ!)】とも言います。 この「感嘆文(What a ~)」を使って 【What a pass! (なんていいパスだ!)】と表現することもあります。 shooting drought since 2Q 4:30. (2Q目の4分30秒以降、全くシュートが入ってない。 ) in transition(速攻から) シュートが入らなければ速攻を避けるため、早く戻りディフェンスの体制を整えます。 They score a lot of point in transition. (速攻から得点を多く決めている。 ) というように速攻からは 【in transition】という英語フレーズが使われます。 またディフェンスへの戻りが遅い場合は、監督に 【Hustle back! (早く戻れ)】と支持されます。 soft(ゆるい) 「やわらかい」という意味の 【soft】と「キツイ」という意味の 【tough】ですが バスケにおけるディフェンスの評価を、 監督から指摘される際に利用されるケースがあります。 GOAT(史上最強の選手) ここからは試合中の解説・NBAの記事・Twitterなどで、よく目にする表現です。 まずNBAの歴史において輝かしい、成績を残した選手に使われるのが 【GOAT】という英語フレーズ。 本来「goat(=羊)」ですが バスケの世界では【Greatest Of All Time】の略称で 「He is the GOAT!! (=彼は史上最強の選手だ!! )」という英語訳になります。 replace(メンバーチェンジ) 試合中にメンバーチェンジがあった場合、解説の人はどう伝えるのでしょうか。 A選手 substitution replaced by B選手(A選手が交代し、B選手がコートイン) よくNBAの試合で使わる英語フレーズは 【replace(交代するという意味の動詞)】と 【substitution(交代という意味の動詞)】で表現することが多いです。 dimes(アシスト) 選手がアシストした本数を、伝えるとき 【9 dimes(9アシスト)】と話すことが多いです。 この【dimes】は10セント硬貨という意味で、 あえて【assist】ではなくこちらが使われます。 この語源には諸説ありますが、10セント硬貨を利用して電話する公衆電話が 「人と人をつなげている」という由来があるそうですが、真相は現地の人もあまり分かってないみたいです。 no hesitation(ためらいなく) 調子のいい選手が躊躇なくシュートを打って、得点を決めるとき 【no hestitation! (ためらいがない!)】と言います。 周りの味方にパスを出す選択肢があっても、絶対に入ると自信があるからこそ出来るプレーに対して NBAの解説の人が称賛の意を込めて、no hestitation! と言っているのを聞きます。 他にも 【hestitation move】だと 緩急がある、ドリブルの動きに対して使うケースがあります。 EPIC Duel(壮絶な戦い) 手に汗握るような素晴らしい試合に対して、バスケット用語では 【epic(壮絶な)】という形容詞を使います。 【EPIC duel(壮絶な戦い)】という英語訳になるのですが、近しい表現で言うと【edge】も使います。 「端」という意味の【edge】ですが、 NBAにおいては「僅差での勝利」という意味になります。 おんじ 直訳すると「そよ風」の意味がある、breezeですが 「やすやすと」という表現として使います。 consecutive win(連勝) 次に 「連勝」を、表現する場合は【consecutive】や【straight】を使います。 【take down】は間に対象人物を入れて 「take you down! (おまえを倒す!)」という使い方もあります。 「competitor(競争者)」は名詞で 「competitive(競争力のある)」という意味の形容詞になります。 competitive team(競争力があるチーム=強敵だ)というフレーズとしてよく使われます。 upset(覆す) 続いて【upset】は直訳でアップセットと言われることもありますが、簡単に言うと 「番狂わせ」です。 NBA成績下位のチームが 予想に反して、優勝候補のチームに勝ってしまうケース。 スポーツにおいて「絶対勝てる・負ける」はなく、まさに ジャイアントキリング(giant killing)ですね。 そのせいからなのか 試合中にケガをしてロッカールームに下がる選手も少なくないです。 おんじ muscle strain(肉離れ バスケの試合において多いのが、 膝裏の筋肉(ハムストリング)の肉離れです。 英語に訳すると 「hamstring strain」となり、試合終盤になるとたまに聞きます。 肉離れよりもっと深刻なのが、アキレス腱の断裂ですね。 引き裂くという意味の【torn】と、 アキレス腱という意味の【achilles】を足した英語フレーズです。 concussion(脳震盪) 少し深刻な怪我ですがNBAの試合においては、脳震盪になるケースも多く英語訳は 【concussion】。 ちなみにNBAでは、 メディカルチームの診断を受けないと再度試合には出られません。 日本語&英語で試合を観戦できる【Rakuten NBA Special】 NBAファンの愛用者が増えて、最近人気になっているのが 『Rakuten NBA Special』。 おんじ 月額972円で注目カードを厳選し、 平日1試合以上・週末は2試合以上のLIVEを観戦できます。 他にも見逃し配信・ハイライト・オリジナル番組など、バスケ好きに喜ばれるコンテンツがたくさん。 (オフライン視聴可能)様々なデバイスに対応 「Rakuten NBA Special」では大迫力のテレビでの視聴はもちろん、 スマホ・タブレット・ゲーム機など 様々なデバイスで見ることが出来て、しかもスマホアプリにダウンロードすれば オフラインでも視聴可能。 【パケットを気にせず観戦できる】というのも、このサービスが選ばれているポイントです。

次の